卷一•第三十九章 山本创作于1944年
卷一•第三十九章 山本创作于1944年

两天后,《花瓶里的五朵向日葵》终于顺利展出,算是没有辜负远道而来的人们。

五天后,马尔迪提前退休,马丁内成为下一任馆长。

从巴黎回来后,向阳的情绪一直很低落,不过在金曦和的精心治疗下,渐渐恢复了。

所有事情仿佛都步入正,只是危险隐藏在看不见的地方。

下午的向日葵有一种慵懒的气息,却不失颜色,流金溢彩、耀眼夺目。高高的杆仁顶着的圆圆的葵花,微微下垂,千姿百态、妩媚动人。

向阳在花田边上画着《花瓶里的五朵向日葵》,与梵高的《向日葵》一模一样。

“你画得很像啊!”金曦和走过来,瞟了一眼向阳的画,打趣道,“那时让你画一幅就好了,不用大费力气去找真画了。”

“我画的怎能与梵高的相比。”向阳停顿了一下,脸上的表情十分微妙,“还有一点你说错了,我们找到的画,不是梵高的真迹。”

“什么?”金曦和大吃一惊,像半截木头般愣愣地戳在那儿。

“你还记得之前我跟你说的吗?为什么山本未曾告诉任何人他救回了《向日葵》,为什么你的父母未曾告诉你他们收藏了《向日葵》?原因其实很简单,因为山本未曾救回真正的《向日葵》,而你父母收藏的也并非梵高真迹。”

“那天我处理《向日葵》的时候,在右下角发现了一排非常小的英文:山本创作于1944年。这幅画是山本的仿品,不是梵高的真迹。在1945年的轰炸中,因为情况紧急而错拿。山本的仿品存活了下来,而梵高的真迹消失在了那场大火中。”

“这几行字明显是后来加上去的,可能是山本发现救回的不是梵高真迹,不想让自己的画不被别有用心之人利用,故意加了这几个字。没想到,这些字竟是被我去掉的,我还亲手将画送进了卢浮宫。”

“因为是按照原画一笔一划模仿,山本的画与原画一模一样,线条、色彩、纹理都完全相同,连细微之处都如出一辙。”

“不仅如此,山本对于向日葵的热爱丝毫不亚于梵高,他画出来的向日葵,也具有一种热情,像火一般热烈。而且,这幅画的用色也十分大胆,即使用色视觉模拟器,也无法察觉异样。所以,这幅画骗过了大家的眼睛。”

向阳看着面前的这片向阳花田,双眸中尽是燃烧的油画。

1888年,梵高完成了《花瓶里的五朵向日葵》。

1919年,日本商人山本高价收购了此画。

1920年5月,《向日葵》在法国起航,12月到达日本。

1921年日本东京心斋桥举行的一次展览中,画作从墙上掉了下来,画框损坏了。此后,《向日葵》再也没有在公共场合展出过。

二战期间,大阪的银行拒绝了山本提出的代为保存《向日葵》的要求。最终,山本将作品藏在芦屋市的住宅中。

1945年,芦屋市遭受美国军队的空袭,梵高的《花瓶里的五朵向日葵》葬身在这场浩劫中。

打赏投票 书评
自动订阅下一章
A-
A+